連結本站
直連可banner網址:http://istres.net-worker.net/img/tutobanner1.gif

YOUKU>>

翻譯 by 管理人B

這個應該更早就要翻給大家看的.只是不小心忘了XD

這個影片真的很讓人感動.每次看都激動萬分啊!

希望能夠傳達給大家.Tutorial是多麼認真於漫才表演上

也希望能讓大家對日本漫才產生更多興趣! 漫才真的很有趣唷~

繼續閱讀的部分是原影片up主在影片介紹寫的文字

覺得寫得很棒就翻譯上來了~

「因M-1而受的傷、會由M-1那裡得到回報」
這句話、是從因M-1而品嚐到希望與絕望深處、而後得到勝利光輝的兩人說出的。

1998年踏上了搞笑之路的Tutorial。
雖然在成軍第三年參加第1回M-1大賞就進入最終決賽、但卻得到審查結果是十組當中第十名這樣糟糕的成績。並且之後三年連續在準決賽時敗退、世間讓他們知道了極大反差的現實面。
在曾經進入過決賽一次、鏡頭追隨在後這樣的情況中、拼命的排練段子、知道了結果後默默的失望的樣子、收到進入決賽通知,不由自主擺出勝利姿勢等等、兩人自然而然呈現出認真的樣子就這樣保存在影像中。
跟平常會注意到鏡頭會怎樣拍攝、一邊表演漫才的兩人相比,是無法想像的。

「在開始的那一年成功過一次、在世人的記憶裡已經不在了、我們曾經進入最終決賽的這件事。但是我們可不能把這件事當成一個回憶來看啊 」留下了這樣的話後、他們終於獲得了完全優勝。

對兩人來說可能是不願意被看到的影片也不一定、但非常希望能夠讓只知道他們目前活躍於電視上的人看看。
也能看到他們漫才的品質年年上升。在M-1毫不放棄的兩人、終於得到的結果。從今以後也希望他們能繼續表演漫才。

創作者介紹

Tutorial -チュートリアル- 推廣BLOG

tutorialove 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(8) 人氣()


留言列表 (8)

發表留言
  • 風
  • 晚睡的傢伙有翻譯看!!!!(被打

    這篇真的很感動
    也是看了很多次
    每次看到他們失敗了又站起來前進 都覺得從他們那裡獲得了勇氣XD(好像很誇張 不過我是認真的

    ㄧ直到現在成功了 成名了
    努力不懈的樣子 都讓人好動容

    還沒有呢 還要更努力
    福田先生是這麼說的呢
  • 安安
  • 吼...一大早起來看到...
    眼睛裡噴出彩帶了啦QQ

    我想到阿福在宿題君上被問到M-1優勝的瞬間,有沒有拿出來看很多次。
    阿福說他一次也沒看,總覺得是還不能回頭看過去的時候。
    還需要更努力這樣,很自然地就謙虛了。

    而德井則是說看了超多遍(笑) 他不管什麼時候都還是藝人魂w
  • BB
  • @風
    早點睡啊你XDDDD
    嗯真的很感動呢 能夠持續挑戰那麼多次
    不堅強的話還真是沒辦法做得到
    雖然已經是2006年的事了.但真的非常為他們高興

    @安
    眼睛裡噴出彩帶也太可怕XDDD
    阿福好像一直都是"還不能回頭看過去"的態度呢~
    回故鄉在TANK上的時候也是~
    不過當然德井是寫捏他的人.我想他的激動程度應該頗大的
    最後德井的表情難得有點帥呢(難得?)
  • 大狼
  • 跟平時在電視上的感覺不太一樣
    兩個人都好帥 囧

    最後的鏡頭是兩人稍微對看了嗎(還是我的錯覺)
    實在是令人動容的紀錄
  • BB
  • @大狼
    我也覺得兩人異常的帥v 認真的男人最帥啦(Y)
    我是覺得德井好像猛力的往阿福看過去了.但阿福好像沒在看德井XD?
  • 陳佩呈
  • 連結看不到了...
    板主有別的連結嗎?謝謝
  • 管理人B
  • @陳佩呈
    謝謝你的提醒~已經先換上YOUKU版的了
    如果無法觀看YOUKU的請告知
    會再找時間搬去YOUTUBE上^^
  • 陳佩呈
  • 現在才看到,謝謝重上傳!!!